Journal of Pharmacy And Bioallied Sciences
Journal of Pharmacy And Bioallied Sciences Login  | Users Online: 1266  Print this pageEmail this pageSmall font sizeDefault font sizeIncrease font size 
    Home | About us | Editorial board | Search | Ahead of print | Current Issue | Past Issues | Instructions | Online submission


ORIGINAL ARTICLE
Year : 2020  |  Volume : 12  |  Issue : 4  |  Page : 444-448

Translation of the Revised Dyadic Adjustment Scale (RDAS) into the Malay language and its psychometric qualities among healthy married Malay women


1 School of Medical Sciences, Universiti Sains Malaysia, Kota Bharu, Kelantan, Malaysia
2 Faculty of Pharmacy, Universiti Sultan Zainal Abidin (UniSZA), Besut, Terengganu, Malaysia
3 School of Languages, Literacies and Translation, Universiti Sains Malaysia, Kota Bharu, Kelantan, Malaysia

Correspondence Address:
Prof. Yeong Yeh Lee
School of Medical Sciences, Universiti Sains Malaysia, Health Campus, Jalan Sultanah Zainab 2, Kubang Kerian 16150, Kelantan
Malaysia
Login to access the Email id

Source of Support: None, Conflict of Interest: None


DOI: 10.4103/JPBS.JPBS_265_19

Rights and Permissions

Background: In Malaysia, the problem of marital distress is fast becoming an important public health concern. A major shortcoming is inadequate marital evaluation. There are, however, very few localized instruments for married women in Malaysia. The objective of this study was to translate the original version of the Revised Dyadic Adjustment Scale (RDAS) and to evaluate for its psychometric properties. Multiple aspects of validity and reliability were also assessed. Materials and Methods: The questionnaire was first translated into the Malay language (RDAS-M). In this cross-sectional study, healthy married Malay women in Kota Bharu, Kelantan, were recruited from January to April 2018. Participants were asked to complete the RDAS-M that consists of three domains, that is, dyadic consensus, dyadic satisfaction, and dyadic cohesion with a total of 14 items. The concept, content, and construct validity using exploratory factor analysis (EFA) and reliability of the RDAS-M were assessed. Results: Of the 164 recruited participants, 150 consented to participate. The mean age of the participants was 34.1 years (standard deviation [SD], 9.5 years), ranging from 20 to 57 years. All 14 items were considered comprehensible by more than 95% of the subjects. Based on EFA, total variance extracted was 69.08%, and the original three factors were retained. The Malay version of the RDAS was valid based on factor loadings for dyadic consensus, dyadic satisfaction, and dyadic cohesion, which ranged from 0.64 to 0.80, 0.79 to 0.98, and 0.37 to 0.78, respectively. The internal consistency was good with coefficient α of 0.87 for dyadic consensus, 0.93 for dyadic satisfaction, and 0.78 for dyadic cohesion. Conclusions: The Malay version of the RDAS is easy to understand, and is a reliable and valid instrument for married women. It is also comparable with the original version of the RDAS in terms of structure and psychometric properties.


[FULL TEXT] [PDF]*
Print this article     Email this article
 Next article
 Previous article
 Table of Contents

 Similar in PUBMED
   Search Pubmed for
   Search in Google Scholar for
 Related articles
 Citation Manager
 Access Statistics
 Reader Comments
 Email Alert *
 Add to My List *
 * Requires registration (Free)
 

 Article Access Statistics
    Viewed106    
    Printed1    
    Emailed0    
    PDF Downloaded3    
    Comments [Add]    

Recommend this journal